A "fétis" kifejezésről a mi vidékünkön egy szögekkel kivert bőrtanga, egy "Lolita boy" feliratú, rózsaszín korbács, vagy valamelyik kurrens politikus arcképével díszített műpénisz jut az eszünkbe, idősebbeknek talán a nagypapa Sztálin-szobra, amit titokban őrizgetett a rendszerváltásig. De Nyugat-Afrikába megérkezve rá kell jönnünk, hogy a fétis itt a szó szoros értelmében vett véresen komoly dolog. És csak egy a helyi vallások bizarr megnyilvánulásai közül.

Kezdjük az elején. Nyugat-Afrikába általában Accrán keresztül érkezik a külföldi. Ghána a térség  leggazdagabb, és legrendezettebb országa, oda van a legtöbb nemzetközi járat is, amióta Elefántcsontpart polgárháborúról polgárháborúra haladva építi le korábbi jó hírét és nemzetközi tekintélyét. Accra pedig a nyugati utazó számára egy ponton bizonyosan otthonos város, lakói szinte mind beszélnek angolul, és szinte mind keresztények. Ez a kereszténység persze egészen más, mint az európai,kissé kiüresedett ájtatoskodás. Itt nem kell csöndben maradni a templomban, és átszellemült arccal várni, hogy vége legyen a teologizálásnak. Vasárnaponként - sőt hétköznap is - onnan lehet megismerni Isten házát, hogy onnan vidám zene szól, az emberek pedig nagy csoportokban, jó hangulatban beszélgetnek az udvaron. Az autókon pedig mindegyre jámborságra buzdító üzenetek díszlenek. (Bár az "Imádkozz az életedért!" feliratot bőven lehet a közlekedési viszonyokra is értelmezni.)

ghana9.jpg

Ennél markánsabban már csak a piacokon jelentkezik a karizmatikus kereszténység. Itt ugyanis a vallási piacot nem úgy értelmezik, mint a nyugati tévék késő esti, értelmiségi háttérműsoraiban a hosszú szakállú, köldöknéző társadalomtudósok. Itt a hitnek ki kell vonulnia a füstölt halak és a kínai bálás ruhák közé.  A piacokon pedig minden utcasarkon jobb vidéki diszkókat megszégyenítő felszereléssel, óriás hangfalakkal állnak emberek, és hosszabb eksztatikus beszédeket tartanak a közönségnek. Hogy nem a szomszéd halárus portékáját dicsérik, azt onnan lehet a nem twi anyanyelvűeknek is megérteni, hogy nagyjából minden harmadik szavuk az, hogy Dzsízösz. A menőbb prédikátorokhoz kisebb énekkar vagy színtársulat is csatlakozik, akik iskoladrámákkal szórakoztatják a nagyérdeműt. Ellentétben az egyéb piaci munkákkal, mint például nehéz-tárgyak-fejen-való-cipelése, gyanúsan-fortyogó-dolgok-főzése-negyven-fokos-melegben-tűző-napon, hajnaltól-éjszakáig-rakodás-a-teherautókról, amit kizárólag nők végeznek, a prédikálás kimondottan férfimunka. Jobbaknál öltönynadrág és fehér ing is jár hozzá.

De mindez még otthonosnak tűnik ahhoz képest, ami kevesebb, mint kétszáz kilométerre keletre fogad Loméban, Togo fővárosában.  Pedig a franciák ott is szinte mindent megtettek. A piacnak otthont adó kerület közepén ott magaslik egy katolikus székesegyház.

togo1.jpgDe csak néhány utcát kell arrébb menni, és már el is jutunk egy elkerített részhez, címe szerint "Marché des feticheurs" - azaz a fétishívők piaca.  És ugye a felkészületlen utazónak itt kezdene végigfutni a borzongás a hátszőrzetén, hogy miféle dolgokat is talál majd itt: korbácsok, bilincsek, szopóálarcok és egyéb szexuális segédeszközök képei villannának be (persze sosem láttam, de el tudom képzelni, mert meséltek róla).  De - bár látni fogjuk a szexualitástól nem teljesen mentes a hely - effélékre ne is gondoljunk. A feticheur a helyi nyelvhasználatban az, amit eufemisztikus körülírással a statisztikákban "helyi vallások" néven szoktak feltüntetni.  Vallásukban ugyanis a fétiseknek, azaz mindenféle  varázseszközöknek valóban fontos szerepe van. Azt hinnénk, a gyarmati kor keresztény térítése vagy az iszlám  nyomulása az ilyen "helyi vallásokat" már visszaszorította az isten háta mögötti (és ez itt most kicsit szorosabb értelemben van véve) falvakba. És ez igaz is nagyon sok országban, de pont itt, Togóban és Beninben a keresztények és muszlimok együtt is csak az ország lakosságának kisebb részét adják. A feticheurők többségben vannak.

De azt hiszem, a kedves olvasónak már kezd elege lenni az összehasonlító vallástörténetből, és várná, hogy mit is láttunk a piacon.  De erre még egy mondatnyit várni kell. Először ugyanis minket sem a látvány ragadott meg, hanem a szag. A civilizált ember ritkán érez dögszagot. Elsőre fel sem ismeri. Itt viszont olyan erővel kapott el az állati bomlás bűze, hogy hátrahőköltünk. Aztán mégis körülnéztünk, és ezt láttuk.

togo2_1.jpg

Nem valamiféle sajátos szépia filterrel készült a kép. Minden egyforma, lehangoló bomlásbarna volt. Ha nem hajtott volna a kicsit perverz kíváncsiság, azonnal visszafordultunk volna. De hajtott, és megjelent egy úr is, aki magát hivatalos gájdnak adta ki, és el is kért egy nem túl jelentős összeget, hogy körbevezessen minket.

togo3.jpgA legkülönfélébb állatok koponyái sorakoztak hasszú asztalokon. Egyesekről más lefoszlott a hús, másokon még rajta volt. A koponyák, állítólag elűzik a rontást, és az állat szelleme által védik a házat. Más asztalokon csontok feküdtek. A legnagyobbak láthatóan elefántcsontok voltak. Elefánt pedig itt kizárólag nemzeti parkokban él, ott sem túl sok (aki olvasta úti beszámolóm előző részeit, tudja, mennyire nem sok), így az szinte bizonyos, hogy ezeket a csontokat orvvadászok szerezték be.

togo4.jpg

Akárcsak a leopárdbőröket, amelyekből a rituális ruházat készül.

tog5.jpg

A rontó varázslatokhoz persze sokkal hasznosabb, ha egészben szárított hüllőt használunk. Porrá törve és valakinek az ételébe keverve, nos nem is mondom tovább, de sejtik ugye ...

togo6.jpg

A legelszomorítóbb azonban ez volt.

togo7.jpg

Egy gorilla keze. A gorilláról pedig -nálunk Európában - már a gyerekek is tudják, hogy robusztus termete ellenére békés, jámbor állat, és a végpusztulás veszélyezteti, mert élőhelyét elfoglalják, az állatokat magukat pedig értelmetlenül leöldösik. Ezt a gorilla kezet például kimondottan alkalmasnak találta a gájdunk merevedési avagy péniszméretbeli problémák megoldására - mondván, aki ezt használja (azt már meg sem mertük kérdezni, hogyan), annak akkora lesz, mint a gorillának.

Ekkor már feltettük azt a kérdést, ami az első döglött állatok láttán azonnal felmerült, hogyan szerzik be? Mert gorilla például Lométól csak több ezer kilométerre él. A gájd égre-földre esküdött, hogy itt csak törvényesen beszerzett áruk vannak, az állatok pedig természetes módon pusztultak el. Erről akár papírja is van. Köszöntük, nem kértük. Papírom nekem is lehet gyakorlatilag bármiről. Inkább a nemzetközi természetvédő szervezeteknek hiszek, amelyek azt mondják, hogy a "hagyományos orvoslás" Afrikában az orvvadászat második legfőbb oka, az első a "bush meat" , az ínyencségnek számító  "bozóthús" beszerzése. Évente több millió állat pusztul el, hogy a feje ilyen piacokon, a húsa pedig a fazékban végezze.

Ezen a ponton éreztük úgy, hogy elég. Bár egy fontos része még hátra volt a vizitnek. A gájd bevitt minket egy hátsó szobába, ahol varázsszereket lehetett venni. A tekintélyes külsejű varázsló, névjegye szerint a "vudu tudományok doktora", előbb mindenféle hókuszpókuszt csinált, háromszor elmondta a nevünket egy tányérba, majd felajánlott számos varázsszert. Ez például egy egyszerű kis szett, amely, ha bekapcsolom, és rágondolok valakire, az azonnal belém szeret.

togo8.jpg

Helyi viszonyok közt a bekerülési költsége kábé három forint ötven. A "vudu tudományok doktora" megszámította volna gyenge tizenötezerért. Mondtam neki, hogy házas ember vagyok, így a szerelmi varázs helyett ajánljon valami mást. A következő egy a családot védelmező talizmán volt - ezt is ugyanannyiért adta volna. Végül hosszas alkufolyamat után ezerért elhoztam, csak hogy ne átkozzon meg. Mert - bár állítják -  itt a vudu csak a jóindulatú varázslatokról szól, vudubabát azért bőven árultak.

togo9.jpg

A piacról kijövet megkérdeztük helyi sofőrünket, mit gondol ő erről.  Monsieur Yaya elsőként is leszögezte, hogy ő hívő muszlim, és ez neki mind tiltott dolog, haram. Kisvártatva azért hozzátette, hogy hát erejük azért biztos van ezeknek a dolgoknak. És erről nem sokára mi is meggyőződtünk.

Ha tetszett a bejegyzés, kövess minket a Facebookon is.

 

 

ghana8_1358020112.jpg_640x480

Senki nem tudja, mikor épült, azt sem, ki építtette. A szakértők hosszú cikkekben vitáznak - a tizennegyediktől a tizenhetedik századig bármikor épülhetett a híres larabangai mecset, Ghána legrégebbi  épülete.  A helyiek több legendát is mesélnek. Az egyik szerint  egy jámbor ember fellőtt az égbe egy nyilat, mondván, ott alszik majd éjszaka, ahol az leesik, és ahol leesett a nyíl, ott csodák csodája, megjelentek a mecset alapjai, amelyek maguktól minden éjjel tovább emelkedtek. Egy másik szerint a falu határában található rejtélyes kő ígérte meg egy másik jámbornak, hogy ha mecsetet építtet, Allah elhozza neki  a hét szent, mekkai Korán egyikét, és láss csodát, el is hozta. Egyben értenek egyet a legendák, az alapító a mecset melletti nagy fa alatt nyugszik.

Egy bizonyos. Larabanga a legdélibb, tisztán muszlim lakosságú vidék. Idáig terjedt el a próféta hitvallása, amit a karavánok hoztak magukkal. Ezek vitték északra az aranyat és a rabszolgákat, ide délre pedig a szaharai sót, az arab világ kincseit. De ennek a világnak vége. A karavánok nincsenek többé, csak egy szegény falu közepén egy szerény, de szép, kis régi mecset, amit rendszeresen újra fehérre kell meszelni, mert egyébként befedi a vörös, afrikai por.

 

Ha tetszett a bejegyzés kövess minket a Facebookon is.

 

 

akos_hivekovics_wildlife_and_nature_travel_com_trip_233_1_1357937757.jpg_550x367

Timbuktu már akkor sem volt egy, a közönséges turisztikai értelemben vett "jó hely", amikor - 2001 áprilisában - ez a kép készült.  Sőt, merném azt mondani, hogy egy átlagos turista számára felfoghatatlanul pocsék hely lehetett. Hogy eljussunk oda, tizennégy órát ültünk egy kisteherautó platóján használt gumiabroncsokon szorongva, tikkasztó hőségben. Bőrünkbe ivódott a vörös por, rosszul voltunk, kóvályogtunk, mire megérkeztünk.  Elsőre fel sem fogtuk, hová érkeztünk. Mintha nem tizennégy órát, hanem ugyanennyi évszázadot utaztunk volna, csak éppen vissza az időben. Leo Africanus, a tizenehetedik századi arab utazó, aki elsőként hozott hírt Európába Timbukturól raanyban dúskáló csodavárosnak írta le a helyet, az arany, a paloták és oázisok tovatűntek. Maradtak a botorkáló tevék, a fehér és világoskék leplekbe burkolódzó tuaregek, a kapualjakban eltűnő, lefátyolozott asszonyok. Napnyugta felé, majd hajnalban (amikor el tudtuk viselni a  hőmérsékletet) ezek között a díszletek között sétálgattunk. Mi maradt ma belőlük? Mit romboltak le, és mit fognak még lerombolni? Nem tudjuk.
Timbuktu egykor a szaharai kereskedelem egyik legfontosabb központja volt, tevekaravánok százai haladtak át rajta évente, előbb volt itt egyetem, mint Magyarországon, és annyi arany utazott itt keresztül, hogy egyszer még Egyiptom gazdaságát is felbolygatta. Tudósai, kereskedői híresek voltak szerte az (iszlám) világban. Aztán jött - 1591-ben - a marokkói király, és elfoglalta a várost, mert kellett neki. De addigra a világ nagyon megváltozott. Az aranyat, a rabszolgákat már nem a végtelen karavánok vitték, hanem hajók. És Timbuktut lassan befedte, konzerválta a por. Mire eljutottunk volna oda, hogy a független Mali lassan - helyi mértékkel - rendezett országgá válik, és Timbuktuba a turizmus jóvoltából visszatér az élet, az "arab tavasz" farvizén evickélő iszlamista lázadók 2012 áprilisában elfoglalták a várost, és elkezdték tudatosan pusztítani a műemlékeket. Mert a szentek mauzóleumai az iszlám - szerintük -  "nem elég tiszta" irányzatát képviselik, sőt, a szúfizmus, az iszlámnak az a misztikus, filozófikus irányzata, ami naggyá tette az itt élő tudósóokat, ahogy van, eretnekség és pusztítani való.

Mi van most azokkal a kedves, mosolygós tuaregekkel, akiknek a tevepörköltjét ettük, és sűrű, elképesztően édes teáját ittuk este? A lázadók oldalán rombolják éppen saját múltjuk emlékeit, és teszik tönkre a turizmus és az ország jövőjét, vagy menekültként várják, hogy végre hazajussanak, ha a külföldi csapatok majd kiűzik a lázadókat? Mi van most a szállodának nehezen nevezhető fogadóban, ahol meghúztuk magunkat? Dzsihádisták lakhelye, vagy üresen áll, mert oda most a kutya se megy? Szomorú történet ez is.

Ha tetszett a bejegyzés kövess minket a Facebookon is.

 

 

 

 

brazil_1357846429.jpg_720x576

A képen látható jófej madár egy tukán, bizonnyal van ennél pontosabb rendszertani megnevezése is, mert csak tukánból, csak mi, csak ott, sok tucat félét láttunk, de most tekintsünk el a latin nevektől. De hogy kerül egy madár a címben említett témához? Azt ugyanis még a gyerekek is tudják, hogy az Iguacu az egy vízesés, mégpedig a legnagyobb a világon. Nos, ezzel eszem ágában sem lenne vitatkozni. De a tomboló vizekről majd egy másik posztban emlékezünk meg. Mert - világörökségi szempontból - elég furcsán kezelik a helyet. Normális esetben egy ilyen, több ország határán levő, nagy jelentőségű, természeti látványosság határon átívelő helyszín lenne. (Ilyen a mi Fertő-tavunk - osztrák-magyar közös helyszín).  Itt viszont a brazil és argentin hatóságok nem bírtak megegyezni. Először az argentinok adtak be pályázatot, és nyertek - 1984-ben. Igaz, ami igaz, bár az emberek többsége Brazíliához kapcsolja a vízesést, a nagyobb része Argentínában van. Brazília ennek ellenére úgy érezte, nem maradhat ki a dologból, de mint mondtam, ekkor, a katonai diktatúrák korában, a két ország viszonya nem volt felhőtlen, így a brazilok külön pályáztak. És - mégiscsak a világ legnagyobb vízesése, ugye - ők is nyertek 86-ban. Így most az a furcsa helyzet van, hogy ugyanaz a vízesés egyszerre két világörökségi helyszín, az egyik oldalról portugál helyesírással Iguacu, a másik oldalról spanyolosan Iguazú Nemzeti Parkként. A határ, ahogy a nemzetközi jogban szokásos, a folyó sodorvonalánál van. A többség a brazil oldalról, Foz de Iguacu városából kezdi a megközelítést, és itt, magán a vízesésen kívül, de még a világörökségi területen belül, sok érdekességre lelhet az ember. Ilyen például a Madárpark, ahol óriási területen a vidék összes madarát összeszedték, hogy majdnem természetes körülmények között találkozhassanak velük a turisták. Ott készült ez a kép is a tukánról.

Ha tetszett a bejegyzés kövess minket a Facebookon is.

 

 

andabisoj_1357682757.jpg_640x425

Így a kopt Karácsony idején illik ellátogatni oda, ahonnan a keresztény szerzetesség született, és a hagyományok még mindig élnek, a Nátron-völgybe.  Bár alig három órára van Kairótól, a völgy mégis egyike Egyiptom "off hte beaten track" nevezetességeinek. Turista csak elvétve kerül oda. Mi egy szép, napos áprilisi varsárnapon indultunk útnak, busszal. Tudatosan néztük ki magunknak a napot. A busz - rajtunk kívül - a szent helyekre igyekvő koptokkal volt teli. Ők pedig hatalmas szeretettel fogadták a vendégeket. Onnantól, hogy leszálltunk a buszról nem is kellett a közlekedésért fizetnünk, aki az egyik kolostorból a másikba kocsival indult, felvette azokat, akik gyalog mentek volna, így minket is. Bár ez nem a luxori bazár, így az átlagos angol nyelvismeret is néhány szóra korlátozódott, ez senkit nem akadályozott meg abban, hogy a messziről jött zarándokokkal (ezek lettünk volna mi) szóba elegyedjen. A kopt közösség Egyiptom gazdasági és szellemi elitjéhez tartozik (jórészt), és láthatóan ad is arra, hogy szent helyei ne csak tiszták és rendezettek, de kimondottan jómódúak legyenek.  A kolostorok kertjei, és a környezetük is meglepően zöld és színes. Gondosan ápolt, tervezett virágoskertek, ligetek és árnyék mindenfelé, soha ilyen kellemes sétát a sivatagban! A három kolostor pedig, amit meglátogattunk, (Anba Bisoj, Szurián, Baramusz - a képen a legelső látható), maga az élő történelem. A völgy a nátronról kapta a nevét, amelyet az ókorban itt bányásztak, és a múmiák tartósítására használtak. Ebbe a barátságtalan környezetbe költözött 330 körül Szent Makariosz, hogy elvonuljon a világ elől remeteségbe. Őt aztán százával, majd ezrével követték a remeték, akik megalakították itt a keresztény világ első kolostori közösségeit. Az arab hódítás után a kolostorok egyre inkább ostromlott erődre kezdtek emlékeztetni - ekkor emelték köréjük a magas falakat, az őrtorony-szerű oromzatokat.  Sokan nyerték itt el a mártíromság szent koronáját a muszlim harcosoktól. De a viharos századok ellenére sok minden - ikonok, freskók, ereklyék megőrződtek a korai századokból is. Az ember, ha ide vetődik, mégsem érzi magát múzeumban. A kopt közösség ugyanis a Közel-Kelet legnagyobb keresztény kisebbsége, él és virágzik. Az istentiszteleteken - az arab és a görög mellett - máig használják a fáraókor nyelvéből kialakult kopt nyelvet, a templom vasárnap telve voltak, sok volt a gyerek, a fiatal. Aki eljut Egyiptomba, és kicsit ki akar szabadulni a turistabazárok és kötelező fakultatív programok nyomulós világából, hogy megismerje a valódi Egyiptomot, jobb helyre nem is jöhetne.

Ha tetszett a bejegyzés kövess minket a Facebookon is.

 

 

11. Észak-Jemen az jó hely?

2013.01.08. 22:30

Sokaknak hazánkban még meglepetést okoz, hogy olyan, hogy Észak-Jemen már nincs, pedig a két ország(rész) több, mint húsz éve egyesült.  Igaz, kimondottan békés időszak azóta is kevés volt az ország történetében, puccsok, polgárháborúk követték egymást. Most pedig új frontot nyitott a kormány, ki akarja irtani a katot.


A Yemen Times (az ország mértékadó angol nyelvű napilapja) hozta le a hírt, vége a katnak. Ami azért meglepő. Azt ugyanis még az egyszerű magyar is tudja, hogy a kat ott nemzeti sajátosság, hagyomány, sőt életforma.

Az URH 1982-es dala gyakorlatilag mindent elmond a katról. A növény - cathe edulis - egy cserje, de akár fává is megnőhet. A zöld leveleit fogyasztják. Kimondottan a szubtrópusi hegységeket kedveli, csak bizonyos magasság felett termesztik. Eredetileg valószínűleg Etiópiából származik, már a középkori arab füvészkönyvek is leírták. Egyesek szerint nagyjából ugyanott háziasították, mint a kávét, de annál talán korábban.  A tizenkilencedik századból már részletes leírások vannak a használatáról. Ekkor már Jemenben termelték a legtöbbet belőle, és ez máig sem változott.

jemen2.jpg

A dúsan termő alföldi vidékek (Tihama), és a sivatagos hegységek határán több tucatnyi kilométeren keresztül csak ilyen ültetvények között vezet az út. Láthatóan vannak megyényi területek az országban, ahol a kat a megélhetés fő forrása. A Világbank adatai szerint minden hetedik jemeni a kat-szektorban dolgozik. Több embernek ad munkát a kat, mint az állam.Vidéken a kat a legjobb bevételi forrás. Egy hektárnyi kat háromszor-négyszer annyi bevételt hoz, mint más növények, naná, hogy nő a termőterület.

Egészen eddig szabadon lehetett vásárolni a piacokon is.

jemen3.jpg

Túlzás nélkül állíthatjuk, a dal igazat mond, a katot Jemenben mindenki fogyasztja. A férfiak kisebb nagyobb - általában nagyobb - darabokat tartanak a szájukban. A leveleket összerágják, majd az így képződött gömböket újra és újra átrágják, néha még hozzátesznek, mintha óriási rágógumin kérődznének, majd pedig nem túl elegánsan kiköpik a hatásukat vesztett gömböcöket.  Az íze nem kimondottan kellemetlen, de nem is jó - legalább is annak, aki nem ezt rágja gyerekkora óta. Jellegtelen, kicsit tán savanykás fűíze van.

640x392_34226_259361 (1).jpg

Személyes tapasztalatom szerint gyakorlatilag mindenki rágással tölti a délutánjait. Rágnak a taxisofőrök, az utasok, az irodai alkalmazottak, a pincérek, és még a rendőrök is. A WHO felmérései szerint a férfiak több, mint 80%-a tekinthető függőnek. A nőknél ez az arány kisebb, de eléri a 60%-ot.

Ha szájrákot nem is okoz, enyhe függőséget - szintén a WHO szerint - mindenképpen.  Egyébként pedig túlzott használata magas vérnyomást, és számos más kellemetlenséget okozhat. Kis mennyiségben viszont stimulál, ébren tart hosszú utakon is (ami a karavánok korában nem volt utolsó dolog), serkenti a gondolkodást (állítólag), és jó a másnaposságra (ezt persze nem Jemenben találták ki, mert ott tényleg nem nagyon isznak). Személyes tapasztalat alapján azt mondhatom, sok bódulatot nem okozott - egy hosszabb katrágás jóval kevésbé térített ki a józanságomból, mint két korsó sör, viszont az kétségtelen, hogy elaludni nem volt könnyű utána.

Vannak persze az egészségügyi mellett más negatív hatásai is. Azért hoz jó pénzt, mert sokat is kérnek érte - a szegény családokban akár a jövedelem felét is elviheti a családfő kat-szenvedélye. Másrészt, és ez országos szinten még nagyobb gondot jelent, a kat igen vízigényes növény. A kat-ültetvények öntözése viszi el jelenleg az ország vízfelhasználásának 40%-át. Eközben Szanaa , a főváros egyre súlyosabb vízhiánytól szenved, és előrejelzések szerint a világ első városa lesz, amelyik egyszerűen kifogy a vízből.

Az állam mindeddig tűrte a dolgot, sőt a nemzeti hagyományok közé sorolta. Még pénzre is került a kat cserje levele.

374_001_1.jpgAz elmúlt két évben azonban eljött Jemenbe is az arab tavasz, és ha nehézkesen, fáradságosan, és sok vérrel, de változások indultak meg az országban. A kormány most elszánta magát civil szervezetek nyomására, hogy felszámolja a kat-ültetvényeket, mondván a pénz csak a fegyveres bandákat,  bűnszervezeteket segíti. A cél pedig az, hogy a kat helyett a parasztok majd kávét vagy egyéb kultúrnövényeket termeljenek - amik nem isszák el az emberek vizét. (Láttuk sokkal kevesebbért.) A kormány emberei már el is indultak, és sok ültetvényt felszámoltak a napokban.

Politikai elemzők viszont felemlegetik azt a miniszterelnököt, aki 1972-ben egyszer már megpróbálta betiltani a katot. Őt három hónap után menesztették.

Ha tetszett a bejegyzés kövess minket a Facebookon is.

 

 

2006. január hatodika hűvös reggelén léptünk ki a Yemenia gépéből Addisz Abeba  repterére. A hatalmas tömegben, a nők - Jemenhez képes - kimondottan kihívó öltözködésén túl egy hatalmas Merry Christmas! tábla volt, ami leginkább magára vonta a figyelmünket. Itt hagyták, gondoltuk, és bevillantak az afrikai munkamorálról alkotott sztereotípiák, de nem volt igazunk. Etiópiában ekkor van Karácsony.

108961064.1uRoRT93.EthiopiaJan09814.jpg

Etiópia a világ egyik legrégibb keresztény országa.  Bizánci hittérítők  hozták el Krisztus igéjét a világnak ezen tájára még az ötödik században, majd az etióp egyház , a koptokkal együtt a monofizitizmusra tért át. (Potenciális olvasóink azon többségének, akik  ezt a szót nem ismernék, a kereszténységnek ezen iránya Krisztusnak egyedül isteni lényegét ismeri el.  Erről, a ma már csak teológusok által értékelt mozzanatról, akkor utcai veszekedések szintjén vitáztak, és véres háborúkat indítottak az egy avagy kétlényegűség miatt. A lényeg persze akkor sem ebben volt, hanem abban, hogy a keleti népek nem feltétlenül szerettek volna mindent görögül, és Bizáncból elrendelve csinálni.)


Etiópia azonban messze volt, még Egyiptomhoz képest is. Különösen azután, hogy a köztes részt egyre bizonytalanabb muszlim királyságok foglalták el. Így az etióp egyház eléggé magára hagyatva fejlődött, sok mindent megőrzött a régi időkből, sok mindenben pedig idomult Afrikához. (Egyszer egy etióp szerzetes például hosszan bizonygatta nekem, hogy Krisztus legalább nyolcadrészben bizonnyal fekete volt, és még egy családfát is felhozott hozzá bizonyítéknak. A bizonyítékot meg is őrizte.)

etiop1.jpg

Ami viszont intakt módon megőrződött itt az ókorból, az a naptár. Aki történészhallgatóként olvasta Kákosy László: Ré fiai című könyvét (elvileg minden történészhallgatónak kellett az utóbbi harminc évben), az ismeri az óegyiptomi naptárat. Tizenkét darab harminc napos hónap, és öt különálló ünnepnap. Tanulmányaink során nagyjából úgy képzeljük, hogy ez a fáraókkal együtt a sírba szállt, de nem. Az etióp naptár ma is ilyen, a hónapnevek itt-ott még az ókori egyiptomi gondolkodást is idézik. Szintén ókori tanulmányainkból emlékezhetünk arra, hogy még a rómaiak is reggel hatkor kezdték el számolni az órákat (nagyjából a napfelkeltével egyidőben), és csak jóval később álltunk át az éjféli napkezdetre. Ez Etiópiában máig nem történt meg. Persze tudják, hogy külföldön ez máshogy van, csak éppen néha keverik. Így aztán koránt sem egyértelmű, hogy a nekünk ajánlgatott busz hajnali négykor indul, vagy délelőtt tízkor. (Bár az etióp közlekedésbe még az is belefér, hogy elvben hajnali négykor, a gyakorlatban viszont délelőtt tízkor.) Természetesen Krisztus sem akkor született az etiópoknak, mint nekünk. Kicsit késében vannak. Bizonyságul, íme egy kép, ami - a mi időszámításunk szerint - 2007 szeptember tizenegyedikén készült.

00000000000000eti.jpg

Ha már semmi nem úgy van, miért pont a Karácsony lenne pont akkor.

Karácsony napja, mint egyébként minden nap Etiópiában, igen korán kezdődik. Az emberek már hajnalban templomba mennek. Az előző napot a hívők böjtöléssel töltötték. Megtisztulásuk jeleként ekkor, ha tehetik tiszta fehérbe öltöznek - vékony, fehér gyolcsból készült kendővel takarják el a fejüket. Ugye most már senkit nem lep meg, hogy a fehér, mint a templomi ruházat színe szintén az ókori Egyiptomból megőrződött hagyomány. (Gondoljunk csak a fáraó kor sírkamráinak festményeire. )

women_ancient_eygpt.jpg

Az sem meglepő, hogy a ruhák szabása, is az ókorból őrzött mintákat követ.


etiop2.jpg

Természetesen sem a karácsonyfa, sem a kólapiros ruhába öltözött télapó nem tartozik a hagyományos etióp Karácsony jelképei közé - bár a fővárosban, a turisták által látogatott helyeken egyre több tűnik föl belőlük - persze az etióp Karácsony idején -  szokás viszont fűvel felszórni az épületek padlóját, és tojást enni, ami a megújulás, feltámadás szimbóluma szerte a világban.

A nap csúcspontja azonban az esti istentisztelet. Mi Addisz Abeba főtemplomába, a Szent György székesegyházba mentünk.  Hagyományos etióp  templom, amelyet a tizenkilencedik század végén, az olaszok felett aratott aduai győzelem után emeltek. A székesegyház, talán nem véletlenül Addisz Abeba olaszok által épített központjában, a Piazzán épült. Egy jellegtelen, az aszfaltra terített, végtelennek tűnő bazáron vágtunk át a templomig. Villogó Mikulások, csillogó műanyag boák, elképesztő mennyiségű europid, karácsonyi képeslap (minek?) - illúzióromboló. Teljesen kedveszegetten értünk a templomhoz.  Bár tudtuk, keresztény istentiszteletre érkeztünk a hatás sokkal mélyebbre vitt vissza minket az időben. Az a tény, hogy egy templom a 19. században épült, nekünk, európaiaknak nem tűnik valami nagy durranásnak, hiszen ilyen még nálunk, sokat szenvedett, kis hazánkban is, majd minden faluban van. Ugyanakkor a világ ezen pontján is szembesülhetünk azzal, hogy az építkezésben, díszítőművészetben, szimbólumokban nincsenek divatok, stílusváltások, korszakok - maga az időtlenség. Ugyanolyan alaprajzú, berendezésű templomokban, ugyanazokat a freskókat festik évezredek óta ugyanazzal  a formakinccsel, szimbolikával - nem is értik az európai jellegű örökségvédelem azon elvárásait, hogy a több száz éves freskókat ne festegessék újra és újra, hiszen évszázadok óta rendszeresen felújítgatják.  Az etióp templomok kör alaprajzúak, az épület közepén van a szentély, ahová a hívek nem léphetnek be. A Szentek Szentjét körülvevő körfolyosó áll a hívek rendelkezésére, a férfiak és nők külön csoportokban itt gyülekeztek, imádkoztak, énekeltek, zenéltek - leülni nem lehet. A mi számunkra alap elvárásnak tűnő igehirdetésnek, prédikációnak nyomát sem leltük - a szertartás a szentélyben zajlott. Hófehérbe öltözött, tiszteletre méltó urak vonultak fel előttünk, palástjuk, turbánjuk is csillogott, hatalmas pásztorbotra támaszkodtak, átszellemült arccal léptek abba a helyiségbe, amelybe nekünk, világiaknak tilos volt.

etiop3b.jpg

A papokat lelkesen kísérte a templomszolgák hada csilivili piros, vörös esernyőket tartva nagyméltóságú fejük fölé - ez a szokás is Egyiptomból ered.

00039.jpg

(Másnap Kelet-Afrika legnagyobb piacán több utcányi papi ernyő árust találtunk - itt jöttünk rá, hogy ezek a világ legbanálisabb kínai esernyői, amit az etióp funkciónak megfelelően irdatlan mennyiségű arany paszománnyal és bojttal díszítenek fel.)

etiop7.jpg

Bentről, ahol a kórus állt ,először csak a dobok ritmusát hallottuk, majd valami mély mormogás szólalt meg, mintha nem evilági dallamokat zsolozsmáznának. Aztán megszólaltak a szisztrumok.  Ezek a  hatalmas csörgő  hangszerek Európában is ismertek voltak, de a római kor végével eltűntek tájainkról. Az ókor hangjait hozták el nekünk.

000000000color-poster-sistrum_1.png

Ehhez hasonlót Európa legmenőbb múzeumaiban valamelyik eldugott sarokban lehet hallani, mint az ókori zeneművészet rekonstrukcióját, az igazán elvetemültek aztán a múzeumshopokban meg is vásárolhatják. Na de élőben, azért az más, és nem is turistacsalogató, hagyományőrző hejehuja. Antik egyiptomi reliefek, kora keresztény mozaikok, freskók elevenedtek meg a szemünk előtt - és mi voltunk a kakukktojások. A falhoz lapulva, lélegzetvisszafojtva, szájtátva bámultunk, a helyiek meg tudomást sem vettek rólunk. Nem velünk foglalkoztak, hanem Krisztussal. 

etiop4b.jpg

A szertartásból természetesen egy szót sem értettünk, de láttuk, hogy milyen hatással van a hívőkre. A mise végeztével az esernyőket, pásztorbotokat beállították a sarokba, a szisztrumokat a kijáratnál elhelyezett kosárba dobálták és vidáman beszélgetve távoztak.

Másnap reggel pedig, immár egy másik templomban azt láttuk, hogyan állnak sorban a hívek áldásért.

etiop6.jpg

Pedig Etiópiában a Karácsony nem is a legnagyobb ünnep, a helyi hagyományok sokkal fontosabbnak tartják a január 19-i Timkatot, Jézus megkeresztelésének ünnepét.

Ha tetszett a bejegyzés kövess minket a Facebookon is.

 

 

8. A másik Gáza

2013.01.07. 16:04

393121_10152249850267588_1568794601_n_1357569272.jpg_618x339

Érdekes térképet mutatott be a BBC. A Gázai Övezetről van szó, jól ismerjük a hírekből, ez az a hely, ahol rendszeresen bombáznak, robbantanak, ahol már külön szakkifejezései vannak a sűrűbb és ritkásabb rakétazápornak, vagy a csempészalagutaknak. Már az a hír sem volt mindennapi, ami nem sokkal az Öntött Ólom hadművelet előtt járta be a világot, amely szerint megtalálták a gázai állatkertből megszökött krokodilt, mert ez ugye, azt feltételezi, hogy Gázában van állatkert, tehát az emberek ott olyan dolgokat is csinálnak, mint más normális helyeken, ahol nem esnek a fejünkre rakéták.  Ezen a térképen azonban egészen fura dolgok vannak - Gáza műemlékei.

Persze, ha jobban belegondolunk, nincs ebben semmi különös. Gáza ötezer éve lakott hely, miért ne maradtak volna fent ebből az ötezer évből érdekes dolgok is. De valahogy Gáza város nem a kulturális turisták Mekkája.  Pedig mi minden van itt! Azon a helyen, ahol Sámson lerombolta Dágón templomát (állítólag) áll az al-Omari mecset, az óváros falai még a bizánci időkből származnak, a főutca, a Szaladin sugárút alatt pedig egy bizánci templomra bukkantak. (A maradványokat le is rombolta egy izraeli rakéta.) Ennél is érdekesebb talán a Szent Hilarion kolostor - a Szentföld egyik legrégebbi kolostora, vagy a római kori kikötő. Mindkettő még feltárásra, helyreállításra vár. Egy jobb világban Gázát turistabuszok százai ejtenék útba - hiszen ideális megállóhely lenne a Szentföld városai és például a Sínai-félszigeten fekvő Szent Katalin kolostor között. De ez a világ nem ideális, az elmúlt öt évezred emlékeit pedig a háború és a szegénység közösen pusztítják.

Ha tetszett a bejegyzés kövess minket a Facebookon is.

 

 

mulu_1357419287.jpg_640x425

Utazás Plutóniába - egy, ha jól emlékszem, szovjet sci-fi címe volt, amelyben a bátor kutatók leereszkedtek egy barlangba, ahonnan egy csodálatos, addig ismeretlen világ nyílt meg előttük a Föld belsejében dínókkal, mindenféle őskori szörnyekkel, és ha jól emlékszem, tán még gonosz kapitalisták is voltak ott. Gyermekkorom egyik lebilincselő olvasmánya volt. Akárcsak az a másik - csehszlovák  - tudományos-fantasztikus könyv, amelyben cseh és izlandi kutatók ereszkednek le Izlandon egy barlangba, ahol természetesen őskori szörnyekkel küzdenek, de azért előkerülnek itt-ott rosszindulatú amerikai katonák is. Sok barlangban jártam életemben, de ehhez a Plutónia élményhez legközelebb a Gunung Mulu Nemzeti Park barlangjai álltak.

Persze odáig még el is kell jutni, és ez nem egyszerű. Muluba csak repülni lehet, kisgéppel a dzsungel felett. Az ablakból lelátni az alattunk elterülő zöld lombszőnyegre, és benne a pop-art mintákat futó barna folyókra. A kis reptér elegáns, egyszersmind nagyon maláj - tiszta, nett -, és hagyományos mintára épült. Onnan pedig már minden megy magától. Éjszakai séta a dzsungelben - természetesen mesterségesen felállított facölöpökre épített utakon, hajnali séta az őserdő felett egy függőhídon, majd egy kis hajózás a fentről látott folyón (amiről kiderül, hogy alig fél méter mély, az is csak mélyebb szakaszokon, mert van úgy, hogy át kell lökdösni a csónakot a köveken), aztán maga a barlang - Plutónia. Az európai, sőt, akár a hazai barlangok is gazdagabbak cseppkövekben, díszesebbek, színpompásabbak. De meg sem közelítik a mului barlangok méreteit.  Ott igazi földalatti országban, új kontinesen érezzük magunkat, és szinte várjuk a dínók megjelenését. (Helyettük sok millió denevért kapunk. ) Ennél talán már csak azok a nemrég felfedezett vietnami barlangok lehetnek érdekesebbek, amelyeknek egy része beszakadt, és a félig fedett részen kis őserdők nőttek, saját mikroklímát alakítottak ki - valódi felhőkkel - azok lehetnek az igazi, föld alatti új világok.

 

Ha tetszett a bejegyzés kövess minket a Facebookon is.

 

 

fulop_1357330008.jpg_640x425

 Három évvel ezelőtt egy hosszú buszozás után (a valóságosnál is hosszabbnak tűnt, miután egy ideig ketrecharcos filmet adtak, utána Frank Sinatrát végtelenítve) érkeztem meg Banauéba. Egy csoszogó, ősöreg nénike fogadott a szálláson, majd a lehető legiskolázottabb angolsággal kérdezte meg, hogyan óhajtom reggelire a tojást. Három óra alvás után meg is kaptam. Aztán elindultam sétálni és ezt láttam. Ehhez a képhez igazából nem lehet mit írni. Csak vérgáz, csöpögős turisztikai brosúrába illő szövegek jutnak az eszembe. Meg talán az, hogy, íme, egy példa, amikor az ember, azzal, hogy átalakította, saját céljaira használta a természetet, nem rontotta el, hanem csak még szebbé tette.

süti beállítások módosítása